TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 45:1-4

Konteks

45:1 This is what the Lord says to his chosen 1  one,

to Cyrus, whose right hand I hold 2 

in order to subdue nations before him,

and disarm kings, 3 

to open doors before him,

so gates remain unclosed:

45:2 “I will go before you

and level mountains. 4 

Bronze doors I will shatter

and iron bars 5  I will hack through.

45:3 I will give you hidden treasures, 6 

riches stashed away in secret places,

so you may recognize that I am the Lord,

the one who calls you by name, the God of Israel.

45:4 For the sake of my servant Jacob,

Israel, my chosen one,

I call you by name

and give you a title of respect, even though you do not recognize 7  me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[45:1]  1 tn Heb “anointed” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NCV “his appointed king.”

[45:1]  2 sn The “right hand” is a symbol of activity and strength; the Lord directs Cyrus’ activities and assures his success.

[45:1]  3 tn Heb “and the belts of kings I will loosen”; NRSV “strip kings of their robes”; NIV “strip kings of their armor.”

[45:2]  4 tc The form הֲדוּרִים (hadurim) makes little, if any, sense here. It is probably a corruption of an original הָרָרִים (hararim, “mountains”), the reduplicated form of הָר (har, “mountain”).

[45:2]  5 tn That is, on the gates. Cf. CEV “break the iron bars on bronze gates.”

[45:3]  6 tn Heb “treasures of darkness” (KJV, NASB, NIV, NRSV); TEV “treasures from dark, secret places.”

[45:4]  7 tn Or “know” (NCV, NRSV, TEV, NLT); NIV “acknowledge.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA